Khai mạc Đối thoại Chiến lược và Kinh tế Mỹ-Trung.

Phát biểu của Ngoại trưởng Clinton tại buổi Khai mạc Đối thoại Chiến lược và Kinh tế Mỹ-Trung Quốc : Tháng 5 năm 2012


Hillary Rodham Clinton. 03 tháng năm năm 2012. Diaoyutai Villa 17. Bắc Kinh, Trung Quốc
Theo Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ

BHM Lược dịch

( Tiếp diển) - Đối thoại Chiến lược và Kinh tế, và tôi biết rằng cả hai, Bộ trưởng Geithner và tôi đánh giá rất cao tất cả các công việc được thực hiện bởi cả hai đoàn đại biểu của chúng ta và những tháng chuẩn bị cho cuộc họp này. Tôi đã đọc các bài đọc từ Tổng thống Obama và một lá thư của ông ấy thể hiện tầm quan trọng của Đối thoại Chiến lược và Kinh tế đối với mối quan hệ Mỹ-Trung và mối quan hệ này quan trọng như thế nào đối với Hoa Kỳ.

Như Tổng thống Obama cho biết, Hoa Kỳ vẫn cam kết xây dựng một quan hệ đối tác hợp tác dựa trên lợi ích lẫn nhau và tôn trọng lẫn nhau. Kể từ khi chúng ta đưa ra cuộc đối thoại này ba năm trước đây, các quan chức cấp cao từ cả hai chính phủ của chúng ta đã đan xen qua lại Thái Bình Dương hàng chục lần. Mối quan hệ của chúng ta đã phát triển gần gũi hơn và có kết quả nhiều hơn, và chuổi phức tạp các kết nối mà qua đó liên kết các quốc gia của chúng ta ngày càng tăng.

Kết quả là, cuộc đối thoại này trong ngày hôm nay thậm chí còn cần thiết hơn nhiều so với khi nó bắt đầu, và sự chú mục của thế giới một lần nữa hướng vào chúng ta. Người dân Trung Quốc và người dân Mỹ hy vọng chúng ta cùng làm việc với nhau cho lợi ích của họ, và cộng đồng quốc tế trông cậy vào chúng ta cùng làm việc với nhau cho lợi ích của thế giới, trong thế giới ngày nay, không một diển viên toàn cầu nào có thể có đủ khả năng giải quyết vấn đề địa chính trị như là 1 trò chơi tổng bằng không, vì vậy chúng ta đang làm việc để xây dựng một mối quan hệ mà qua đó cho phép cả hai nước chúng ta phát triển mạnh mà không có cạnh tranh không lành mạnh hoặc xung đột, trong khi đồng thời đáp ứng các trách nhiệm của chúng ta cho nhân dân của chúng ta và cộng đồng quốc tế.

Chúng ta đều biết rằng chúng ta phải có được quyền này bởi vì có quá nhiều tin cậy vào nó. Chúng ta cũng biết rằng cả hai quốc gia chúng ta chắc chắn đã trở nên phụ thuộc lẫn nhau hoàn toàn. Như Tổng thống Obama và tôi đã nói nhiều lần, Hoa Kỳ tin rằng một Trung Quốc phát triển mạnh là tốt cho nước Mỹ, và một nước Mỹ thịnh vượng là tốt cho Trung Quốc. Vì vậy, chúng tôi có một sự quan tâm mạnh mẽ trong tăng trưởng kinh tế tiếp tục của Trung Quốc và nếu gia tăng khả năng của Trung Quốc có nghĩa là chúng tôi có một đối tác ngày càng có khả năng và tham gia trong việc giải quyết các mối đe dọa mà chúng ta phải đối mặt trên cả hai lãnh vực : an ninh khu vực và toàn cầu, đó là cực kỳ tốt.

Bây giờ, có người nói rằng, chúng tôi quá hiểu rằng, xây dựng một hợp tác,dẻo dai, quan hệ cùng có lợi là không dễ dàng. Đó là lý do tại sao cuộc đối thoại này quá quan trọng đúng như là Đối thoại An ninh Chiến lược đã diễn ra ở đây ngày hôm qua. Chúng ta đang thảo luận làm thế nào các cuộc đàm phán mở ra hoạt động kinh tế để thúc đẩy sự thịnh vượng, hỗ trợ sự đổi mới, và cải thiện cuộc sống của người dân, làm thế nào để thúc đẩy hơn tính minh bạch quân sự để tránh hiểu lầm, xây dựng lòng tin và duy trì sự ổn định lẫn nhau, làm thế nào để giải quyết một số cuộc khủng hoảng khẩn cấp nhất thế giới từ biến đổi khí hậu đến phổ biến vũ khí.

Hoa Kỳ hoan nghênh sự tham gia gia tăng của Trung Quốc về các vấn đề ưu tiên cao nhất của khu vực và toàn cầu, và trong con đường chiến lược của chúng ta, chúng ta sẽ thảo luận về những vấn đề này. Ví dụ, Iran, Hoa Kỳ và Trung Quốc chia sẻ các mục tiêu ngăn chặn Iran có được vũ khí hạt nhân. Và chúng ta đã có một sản phẩm gặp gở đầu tiên là các thành viên của P-5 +1 ở Istanbul, và rất mong các cuộc họp tiếp theo tại Baghdad vì cả hai chúng ta hiểu nó là then chốt để giữ áp lực lên Iran hầu đáp ứng các nghĩa vụ quốc tế, đàm phán nghiêm túc, và chứng minh rằng chương trình hạt nhân của nó là chỉ duy nhất cho mục đích hòa bình.

Ở Syria, chúng tôi hoàn toàn cam kết chấm dứt bạo lực tàn bạo đối với thường dân, và do đó, nó là điều cần thiết mà cộng đồng quốc tế làm việc với nhau để kềm lại chế độ và những người khác có liên quan đến trách nhiệm bạo lực, bởi vì thật đáng tiếc, Hội đồng Bảo an mà cả hai chúng ta phục vụ là những thành viên đang bị đe dọa hiện nay.

Về Bắc Triều Tiên, vụ phóng tên lửa dường như cho thấy rằng Bình Nhưỡng thực sự sử dụng cải thiện quan hệ với thế giới bên ngoài không phải là một mục tiêu, mà như là một mối đe dọa. Và chúng tôi nhận ra vai trò mà Trung Quốc đang dóng và đang tiếp tục làm việc với nhau để làm cho nó rõ ràng đối với Bắc Triều Tiên, rằng sức mạnh và an ninh sẽ đến từ nhu cầu ưu tiên của người dân, không phải từ hành động khiêu khích thêm nửa.

Ở Sudan và Nam Sudan, Trung Quốc và Hoa Kỳ đang làm việc cùng nhau. Trong thực tế, với tôi hôm nay là đại diện đặc biệt cho ngoại giao của Mỹ đến Sudan tiếp xúc thường xuyên với các đại diện đặc biệt của Trung Quốc về Châu Phi. Và tôi hài lòng rằng Trung Quốc và Hoa Kỳ đã tham gia với một cộng đồng quốc tế thống nhất chỉ cách đây vài giờ để hỗ trợ một nghị quyết an ninh mạnh mẽ của Liên Hiệp Quốc mà qua đó cung cấp hỗ trợ rõ ràng cho lộ trình Liên minh châu Phi.

Hai quốc gia của chúng ta đang giải quyết tất cả mọi thứ từ an ninh mạng đến thay đổi và cải cách diễn ra ở Miến Điện đến vi phạm bản quyền và nhiều thứ khác nữa, bởi vì chúng ta biết rằng chúng ta đang làm cho đời sống của nhân dân chúng ta tốt hơn và một tương lai tốt hơn cho tất cả nhân loại. Bây giờ tất nhiên, như là một phần cuộc đối thoại của chúng ta, Hoa Kỳ nâng cao tầm quan trọng của nhân quyền và tự do cơ bản bởi vì chúng tôi tin rằng tất cả các chính phủ phải trả lời nguyện vọng của công dân về phương diện phẩm giá và các quy định của pháp luật, và rằng không một quốc gia nào có thể hoặc cần từ chối các quyền đó.

Như Tổng thống Obama nói trong tuần này, một Trung Quốc bảo vệ các quyền của tất cả các công dân của mình sẽ là một đất nước mạnh mẽ và thịnh vượng hơn, và tất nhiên, một đối tác mạnh mẽ hơn vì lợi ích của các mục tiêu chung của chúng ta. Các cuộc hội thoại chúng ta có ở đây tại Bắc Kinh phản ánh mối quan hệ Mỹ-Trung Quốc đã phát triển nhiều như thế nào trong 40 năm kể từ khi Tổng thống Nixon đến Trung Quốc. Sau đó, chúng ta hầu như khó có bất kỳ mối quan hệ nào để đề cập đến, bây giờ, chúng ta làm việc cùng nhau. Tôi cho rằng công bằng mà nói, Trung Quốc và Hoa Kỳ không thể giải quyết tất cả các vấn đề của thế giới, nhưng không có sự hợp tác của chúng ta, đúng là nghi ngờ rằng chẵng có vấn đề gì có thể được giải quyết. Và vì vậy chúng ta đang làm việc khi chúng ta hướng đến cuộc đối thoại của chúng ta, tìm kiếm cơ hội cho việc tham gia, xây dựng mối quan hệ không chỉ giữa các chính phủ mà còn cho gia đình, bạn bè, các doanh nhân, sinh viên, học giả, nghệ sĩ, và nhiều thứ khác nữa.

Ngày mai, tôi sẽ tham dự cuộc họp hàng năm của Hội đàm Mỹ - Trung trên vấn đề trao đổi của nhân dân 2 nước, và chúng ta sẽ thảo luận về những tiến bộ mà chúng ta đang làm, bao gồm cả Sáng kiến ​​Giáo dục mạnh mẽ 100.000 của chúng tôi mà qua đó sẽ gia tăng đáng kể số lượng và tính đa dạng của sinh viên Mỹ học tập tại Trung Quốc.

Vì vậy, một lần nữa tôi xin gửi lời cảm ơn đến nước chủ nhà trước sự hiếu khách lịch thiệp của quý vị, và cam kết rằng chúng tôi sẽ tiếp tục làm việc cùng nhau trong một tinh thần thực sự về quan hệ đối tác và tôn trọng lẫn nhau vì lợi ích chung của hai quốc gia chúng ta. Cám ơn rất nhiều. (Vỗ tay)

BHM Lược dịch. © 2012 BOHEMIENVN

Trang Chủ

Bài đăng phổ biến từ blog này

Trung Quốc đang đụng đầu với khủng hoảng ?

Nỗi sợ ngân hàng gây thêm đau đầu cho nền kinh tế Trung Quốc.

Xung đột vũ trang ở Biển Đông.